第十一本书打一个成语

第十一本书打一个成语

第十一本书?(打一成语)

第十一本书,打一成语,答案很简单哦

第十一本书?(打一成语)。

答:不可思议

book

11

不可思议不可(BOOK)思议

(11)!不可(BOOK-书)思议

(11)!

不可思议

不可思议不可思议(book11)

不可思议BOOK

11

不可思一

发音相同

第十一本书=

book

十一=

不可思议

还可以是:缺一(衣)少十(食):因为第这个字中,有竹字头,就指有了书,却没有一和十不可思议

不可思议

第十一本书打一成语,答案是什么?

这个成语是不可思议。同谐音book十一。

不可思议

成语拼音:bù kě sī yì

成语解释:原是佛教用语;指神秘奥妙。不可用心意思忖;也不能用言语表达。后形容对事物情况、发展变化或言论无法想象很难理解。

成语出处:《维摩诘经 不思议品》:“诸佛菩萨有解脱名不可思议。”慧远义记:“不思据心,不议就口,解脱真德,妙在情妄心言不及,是故名为不可思议。” 

成语繁体:不可思议

成语简拼:BKSY

成语注音:ㄅㄨˋ ㄎㄜˇ ㄙ 一ˋ

常用程度:常用成语

成语字数:四字成语

感情色彩:中性成语

成语用法:不可思议偏正式;作谓语、定语、补语;用于人或物。

成语结构:偏正式成语

成语年代:古代成语

成语正音:议,不能读作“yí”。

成语辨形:议,不能写作“意”或“义”。

近义词:不可捉摸、神乎其神、玄而又玄

反义词:一目了然、洞若观火、通俗易懂

成语例子:一片澄澈的蔚蓝色的天宇,高深得不可思议。(郭沫若《少年时代 黑猫》)

英语翻译:difficult to understand

日语翻译:不思议(ふしぎ)だ,想像(そうぞう)できない

俄语翻译:невобразимый

其他翻译:<德>undenkbar <nicht zu glauben sein><法>inimaginable <inconcevable>

成语谜语:无法想无法说

第十一本书(打一四字成语)

不可思议

bùkěsīyì

[释义] 原是佛教用语;指神秘奥妙。不可用心意思忖;也不能用言语表达。后形容对事物情况、发展变化或言论无法想象很难理解。

[语出] 北魏·杨炫之《洛阳伽蓝记·城内永宁寺》:“佛事精妙;不可思议。”

[正音] 议;不能读作“yí”。

[辨形] 议;不能写作“意”或“义”。

[近义] 不可捉摸 神乎其神

[反义] 一目了然 洞若观火

[用法] 可用于人或事物。一般作谓语、定语、补语。

[结构] 偏正式。

第十一本书(打一成语)

不可思议 (book11)

因为第十一就是11,书就是book,在英文里的读法应该是倒过来,所以就是book11。在普通话中读起来类似于“不可思议”这个词语的读法,所以“不可思议”就是答案拉~~

返回顶部